Thirty-five years ago, around Thanksgiving, Â Clayton Yeutter was focused on using American trade laws to negotiate on behalf of the United States for the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade. As the U.S. Trade Representative in the Reagan administration, one of his main goals was to make it easier for farmers to buy and sell their products across borders.
Ai u kishte kërkuar këshilltarëve të tij që të hartojnë një plan që vendet të shkurtojnë subvencionet e tyre, tarifat, dhe barrierat e aksesit në treg. Ata u kthyen me një propozim për t'i reduktuar këto 50 për qind gjatë dhjetë viteve. Kur paraqitën draftin e tyre, Yeutter e shikoi dhe e gërvishti 50 dhe e zëvendësoi me 100 përqind. As a skilled negotiator, he realized that if you want to get to fifty, ju duhet të filloni në njëqind.
Clayton got buy-in from the Secretary of Agriculture, shoku i tij oficer i kabinetit, and the United States set the table for what became one of the most important trade pacts ever negotiated in human history.
This story and many others are included in a new biography that talks about his role in global trade at this point in America’s history. The title, "Rima me Luftëtarin: Clayton Yeutter burrë shteti amerikan,†is a reference to what Yeutter would say when a person asked the pronunciation of his last name. He was an extraordinary public servant and statesman whose efforts in support of cross-border business and free trade are still having a positive impact on agriculture and farmers.
![kredi photo: Ammodramus - Puna e vet](https://globalfarmernetwork.org/wp-content/uploads/2021/11/320px-Eustis_Nebraska_downtown_1-300x128.jpg)
E njoha Clayton-in në vitet e fundit të jetës së tij. Ne u lidhëm në një nivel bazë: Ai ishte një djalë ferme nga Nebraska dhe unë isha një vajzë ferme nga Iowa. Të dy ishim të interesuar për politikat publike, veçanërisht në lidhje me bujqësinë. Ai kishte punuar për katër presidentë, dhe unë kisha punuar për një guvernator.
His career was prestigious—after serving as U.S. Përfaqësues Tregtar nën Presidentin Reagan, ai ishte Sekretar i Bujqësisë nën Presidentin George H.W. Bush—he was a busy man whose advise was sought out by many, por ai kurrë nuk e pa veten si shumë të rëndësishëm apo të zënë për mua. Më pëlqeu një ftesë e hapur për ta parë gjatë vizitave në Uashington, D.C., dhe ai mori një interes aktiv në Rrjetin Global të Fermerëve, sepse ai besonte në misionin e organizatës sonë të udhëhequr dhe të shprehur nga fermerët që mbron politika më të mira tregtare dhe akses në teknologjinë e bazuar në shkencë në bujqësi.
Për një numër vitesh dhe takime për mëngjes, ai u bë një mentor model: a person who shared his experience and advice and expected nothing in return.  While his expertise and perspective were sought out, ishin gjithashtu shumë shënime të pakërkuara dhe email inkurajimi nga ai që siguruan pohim delikate dhe të rëndësishme të punës dhe mesazheve që fermerët e Rrjetit Global të Fermerëve po ndanin globalisht..
Clayton Yeutter vdiq në 2017, but the book brings him back to life. I can see that broad grin and hear his voice saying: “Ne duhet të liberalizojmë tregtinë botërore bujqësore, në mënyrë që furnizimet ushqimore të rrjedhin aty ku nevojiten. Trade barriers must be made more expensive for countries that resort to them.â€
Ky parim ishte themelor për veprën e jetës së tij, ndërsa ai vazhdoi të negocionte marrëveshjet tregtare me Kanadanë, Japoni, Bashkimi Evropian, dhe e gjithë bota. Clayton Yeutter e bëri jetën më të mirë për fermerët në kohën e tij dhe ndikimi i tij vazhdon t'i bëjë fermerët më mirë sot.
As I prepare to celebrate Thanksgiving in the United States with my family this week, I have much to be thankful for. Included in that long list are the mentors I have been privileged to have in my life. And this year, special gratitude for the remarkable legacy and friendship of Clayton Yeutter.