真相关于贸易 & Technology’s Greatest Hits

962
0

It’s our new book, whose full title is “The Food Security Reader: The Best of Truth about Trade & Technology.

Readers of this column may know that we’ve been writing these pieces every week for over a decade. It turns out that a few of them hold up pretty well. So we’ve gathered the finest in a new anthology, which is hot off the press.

If we were a rock band, this would be our album of “greatest hits.

Our ‘day jobinvolves growing the food the world needsusing less of our resources to grow more. When we aren’t planting, 收获, or worrying about rainfall, we devote ourselves to Truth about Trade & Technology and its mission: giving farmers a voice in public debates about free trade and the importance of access to technology in agriculture.

We believe farmers should enjoy the right to sell what they grow to consumers around the world. For every three rows of corn grown in the United States, one is shipped abroad. Our livelihoodsand the American economydepend on these exports. Trade allows us to get food where it is needed.

One of our columns, by Chairman Dean Kleckner, is headlined “Ba-ba-ba-ba-ba-Bahrain.” (是…you can hum it to the tune of “Barbara Annby the Beach Boys.) It’s about the economic and security reasons for a free-trade agreement with a Middle Eastern nation. “Bahrain may be a tiny country, but by helping us create jobs at home and spread freedom around the planet, it’s also an important part of a grand strategy,” wrote Kleckner.

如你看到的, we tackle the issues of the day and try to do it in a way that’s both entertaining and informative.

When we aren’t discussing the politics of trade, it’s the politics of what we eat. We believe farmers everywhere, in developed and developing countries, should have access to the most effective tools they need for growing crops and producing food. That means governments should base their regulations on science-based methodsnot fear.

在 2009, the popular U.S. TV show “CSI: 迈阿密” attacked corn farmers and biotechnology out of sheer scientific ignorance. Iowa farmer and TATT Board member Tim Burrack fired back in a rapid-response column: “The result was worse than bad television. 这是基于歪曲的恶意宣传,而且是关于现代农业的普遍做法的谎言. Call it ‘un-reality TV,he wrote. “There’s only one way to say it: ‘CSI: 迈阿密’ puts the ‘BSin CBS.

“The Food Security Readercovers a lot of ground in 440 页数. 我们的 23 contributors discuss mad-cow disease, biofuels, and even the FarmVille fad on Facebook. The range of topics is impressive.

Some of the best columns come from our network of global farmers. Rajesh Kumar of India pleads for access to biotechnology: “Farmers have the ability to take a big step forward with biotechnologybut only if the government in New Delhi will allow us to do so. If it doesn’t let us grow biotech eggplants, it may not permit us to grow any of the biotech crops that my country needs.

可悲的是, Kumar and a billion of his countrymen are still waiting for this opportunity, about a year and a half since this column appeared.

“The Food Security Readeris dedicated to the late Norman Borlaug, the father of the Green Revolution and an inspiration to everyone who farms. For his pioneering efforts to improve food production, Borlaug won the Nobel Peace Prize.

We don’t expect “The Food Security Readerto win the Nobel Prize in Literature, but we do hope that it will help Truth about Trade & Technology follow in Borlaug’s footsteps as we confront the 21st century’s great challenge of feeding the world. 博士. Borlaug believed in a farmer’s ability to accomplish great things when given the right tools. It’s our hope that the farmer’s voices encapsulated in this book will support his vision and explain why trade and technology are necessary if we have any hope of achieving food security and environmental sustainability on our crowded and hungry planet.

Copies are available right now at Amazon or on the TATT website. Be the first in your town to own one! And while you’re at it, why not consider purchasing a copy for a friend and your local library.

玛丽船, an Iowa farm girl, serves Truth About Trade & Technology as Executive Director. www.truthabouttrade.org

玛丽船
写的

玛丽船

玛丽·布特(Mary Boote)担任全球农民网络首席执行官. 在爱荷华州西北部的一家奶牛场饲养, 猪肉, 玉米, 和大豆家庭农场, 她有幸担任爱荷华州州长Terry E的农业顾问. 来自的布兰斯塔德 1997-1999.

通过全球农民网络, 玛丽与世界各地的农民合作,开发和提供交流平台,使农民的观点和声音成为全球农业食品系统对话不可或缺的一部分. 使命: 扩大农民促进贸易的声音, 技术, 可持续农业, 经济增长, 和粮食安全.

被评为世界观之一 100: 全球行业顶级 100 《科学美国人世界观》的生物技术远见者和领导者 2015, 玛丽有机会出国旅行, 担任农业领导职务,重点是针对新独立国家的私有化农业者的战略规划和个人代表指导等问题,以了解有关小农玉米项目的更多信息,以遵守世界贸易组织的贸易谈判程序.

玛丽参加了西北大学, 奥兰治城, 爱荷华州,并有幸参加了 2009 哈佛农业商业研讨会.

发表评论