Leadership is an Obligation

1862
1

The first thing I noticed was the hugging.

As a group of farmers from around the world gathered in Argentina earlier this month to discuss challenges and opportunities for agriculture now and in the future, we didn’t just offer the standard greetings of handshakes and head nods. We embraced like long-lost friends at a family reunion.

GFN farmers mobilized in Argentina.

“How can we never have met but still be so close?” asked one of the participants.

It was a great question. I had flown from the frigid north of Canada to Buenos Aires, where it is now summer in the southern hemisphere. 关于 60 farmers from nearly 30 countries joined me, in a mobilization and information sharing opportunity hosted by the Global Farmer Network.

Cherilyn Jolly Nagel, 加拿大, Pilu Giraudo, Argentina and Malwinder Malhi, 印度, pose for a photo.

A handful of us had met before, and more of us knew each other as farmers through social media and online messaging. 大多数情况下, 然而, we were strangers.

Our differences in appearance and background were obvious. We grow all kinds of crops and raised a variety of livestock, on farms both large and small.

I learned in conversation that many of my colleagues face problems that are utterly alien to my life as a farmer in Saskatchewan.

While my thoughts occasionally turn to national security and trade friction with China, I’m more likely to laugh about surveillance balloons than to worry about war. Yet A.D. Alvarez of the Philippines agonizes about how a conflict between China and Taiwan would affect him personally.

In Colombia, Jose Luis Chacon confronts threats of violence against his farm, where he produces poultry and palm oil. 在尼日利亚, Patience Koku must hire security guards to prevent theft—and sometimes the security guards become the thieves.

Yet as farmers we share a lot in common. We know what it’s like to work the land, care for the soil, and pass along an inheritance to our children. We work to capture the attention and ears of policymakers who make the rules and regulations that govern so much of what we do. We struggle to share our stories with consumers who are increasingly disconnected from farms and often ignorant about what it takes to produce the healthy food that we all need.

We also know that agriculture has the solutions to many of the world’s problems—but we wonder if farmers will be allowed to offer them.

I’ve spent the last 20 years trying to provide solutions as a farmer and advocate. 除了种植粮食, I build relationships with decisionmakers and consumers to promote agriculture.

Much of my work necessarily involves Saskatchewan and Canada, where I seek to expand trade opportunities and improve access to technology within my borders and way beyond.

It turns out that farmers almost everywhere also believe in these principles. We know that many of our markets are outside our countries. As we exchange goods and services across borders, we see protectionism as a threat.

更重要的是, we all need and want access to innovative technology. Here in Canada, I can buy some of the world’s best seeds—but I’m also interested in how science can make them even better, and I’m pushing for the advances that will continue to let farmers to grow more food on less land than ever before.

在发展中国家, farmers seek much the same thing. They want great seeds, but many of their governments block them from buying and planting the biotech enhanced seeds that have transformed agriculture around the planet.

When farmers enjoy the opportunity to make the most of technology, they come up with amazing ways to pursue their agricultural interests, such as an “Uber for tractors” in Uganda, 一种 fish-farming phone app in Kenya, 还有一个 farm-security app in Nigeria.

Beneath it all is a belief in sound science and the promise of technology—and that’s why I’ve become a promoter of the Global Farmer Statement on Plant Breeding Innovation, a document that seeks to find common interests amid the astounding diversity of agriculture.

It’s a Canadian-led initiative but just about every farmer can support its ideas. I’m proud of this because as a Canadian in a room full of my respected farming peers I felt a strong obligation to demand more from my resource-rich country. The world needs more of what Canada can offer- 餐饮, 汽油, fertilizer and maybe most importantly, leadership.

We live in a world with a changing climate, geopolitical threats, and a growing population of more than 8 billion people—but there is power in knowledge and the collaborations we create.

Now we’ve met and hugged, and together farmers are more determined than ever.

Cherilyn Jolly Nagel
写的

Cherilyn Jolly Nagel

在萨斯喀彻温大草原长大, Cherilyn Jolly-Nagel 和她的丈夫 David 在种植谷物的同时继续对土地的热爱, 脉冲, 油料作物, 和莫斯班克的两个女儿. 作为西加拿大小麦种植者协会的第一个女主席, Cherilyn 挑战了影响农业业务的政府政策,并且是影响农民粮食运输问题的领导者, 治理, 贸易和公众信任. 作为全球农民网络的董事会成员, Cherilyn 倡导建立牢固的全球贸易关系和农民利用技术进步. 在 2021, Cherilyn 被公认为加拿大顶级 50 农业界有影响力的人. Cherilyn 在纪录片“农场许可证”中接受采访,她鼓励其他农民与公众分享他们的故事, 在宣传扁豆的视频中与加拿大厨师迈克尔·史密斯合作,并在加拿大美好生活的一集中以农药使用和植物生物技术推广为主题. 受美泰玩具公司邀请, Cherilyn 是“芭比娃娃”的导师: 你可以成为任何梦想成为农民的年轻女孩的导师计划.

发表评论

一个想法关于“Leadership is an Obligation

  1. Cherilyn is good farmer, Leader, Menter, Proud of you. Lot of wishes