Today is winter solstice—the darkest day of the year.
Tu v jugovzhodni Saskatchewan, kjer je moja družina kmetije, we’ll see about eight hours of daylight. Sonce vzhaja malo pred 9 am in kompleti okrog 5 pm, lokalni Äas.
It raises a question that I sometimes hear from friends who don’t work in agriculture: Kaj kmetje pridelek storiti vso zimo?
UÄitelji vÄasih Å¡ala, da so Å¡li v izobraževanje iz treh razlogov: junij, julij, in avgust. There’s a similar gag in farming: NaÅ¡i Äasi so april, avgust, in Arizona.
Toliko, kot si želim, da bi lahko pohvali sproÅ¡ÄujoÄe vso zimo ob bazenu v Phoenixu ali Tucson, the truth is that I work on my farm year-round—even during the winter, ko so noÄi daljÅ¡e od dni.
Naloga kmeta se nikoli ne konÄa.
It’s true that we’re busiest during seeding and harvest, in zaseden poletnih mesecih v med. NaÅ¡i dni lahko pogosto raztezajo 18 ali 20 ure, Kot smo kmetiji 13,000 hektarjev oljne repice, pÅ¡enica, primer, grah, leÄa, soja in lan. Trudimo se, da bi porabili toliko Äasa, kot je mogoÄe na podroÄju, making the most of Canada’s short growing season. The more time we can spend looking after our crops, bolje je, da bo kos tudi Å¡tevilne obremenitve naÅ¡e podnebje jih zadetkov z.
To je kmetovanje, da veÄina ljudi razume intuitivno: dajanje semena v zemljo, negovanje in zaÅ¡Äito pridelkov, saj raste, and gathering them up when they’re ready. NaÅ¡ pridelek ponavadi obloge do konca septembra, as the temperature turns chilly. Sometimes it runs much later – Nature decides when we can get into the fields.
Kaj pa se zgodi,?
En odgovor je, da smo postali tovornjakarjev. We devote much of the fall to hauling our grain to buyers—about half a million bushels to customers both nearby and far away. Imamo nekaj polpriklopnike tovornjake in prikolice za ta namen. Lahko najem transport podjetja, kot mnogi kmetje, but we think it’s more economical to handle our own transportation.
When we’re not driving our trucks, we’re preparing for winter, putting away tools and protecting them from the snow and cold that’s to come. Prav tako zaloge na gnojilo za naslednje leto, sprejemni poÅ¡iljke, jih razkladanje, in jih dala v hrambo. Za kmetije naÅ¡e velikosti, this is a big job. We will receive 40 polprikolice obremenitve za gnojilo v pozni jeseni in pozimi, and semi-trucks don’t like the snow in our bin yard. Mi pogosto vodijo naÅ¡a plužna traktorje Å¡tevilo dni, ki se gibljejo snega za njih.
Nato smo postali mehanika. Moderno kmetijstvo potrebuje stroji, od navadnih traktorjev do velikih in zapletenih združuje z veÄ sto gibljivih delov, ki so vedno dovzetni za okvare.
Torej vodenje kmetije pomeni tudi deluje garažo. Zaposlujemo s polnim delovnim Äasom mehanik, ki nam pomaga ohraniti naÅ¡o opremo v delovnem stanju. Med rastno dobo, To vkljuÄuje tako redno vzdrževanje in nepriÄakovanih okvar. To jesen, na primer, eden od naÅ¡ih kombajnov utrpela katastrofo, ko se ležaj ni, omogoÄa tudi ventilator motorja za odletela in zadenejo ob radiatorju. To je privedlo do dragega popravila, worsened by the fact that we couldn’t use the combine for two weeks.
We couldn’t have predicted this setback—in farming, I’ve learned to expect the unexpected—but we also know that if we spend our winters making sure our equipment is in top shape, we’ll minimize our problems in the field. Preverimo pasove, jermenice, verige, in ležaji, replacing them when they’re worn out. Malo preventive v januarju lahko prihrani veliko glavobol julija.
konÄno, smo postali naÄrtovalci in strategi. Takoj zdaj, we’re analyzing our 2017 podatki, uÄenje, kako razliÄne Soma tablete
posevki izvedemo v razliÄnih podroÄjih, vremenske razmere, cene gnojil in neÅ¡teto drugih dejavnikov, in uporabo teh informacij za izboljÅ¡anje naÅ¡e odloÄitve 2018. We’re also tracking commodity prices, razmiÅ¡ljanje o tem, kako zasukati pridelkov, pregledovanju naÅ¡ih financ, priprava naÅ¡ih davkov, in izdelavo prodajo. Gremo na sreÄanja in konference: To je odliÄen Äas za mreženje, izobraževanje, in sodelovanje. Imamo tudi objavi glasilo, ki nam pomaga ostati v stiku z naÅ¡imi lastniki zemljiÅ¡Ä.
Mi preverite vreme, preveÄ. Mi se naroÄite na nekaj zasebnih napovedovalne službe in pazi na javnih napovedi, kot tudi. Medtem ko se je stopnja natanÄnosti je dvomljiva v najboljÅ¡em, it’s still the best informacije tramadol
lahko dobimo, in vÄasih nam pomaga doloÄiti, katere rastline ustreza najbolje, na katerem podroÄju.
So that’s our winter work. It’s like having full-time employment, kliÄe za okoli osem ur na dan, ki je lepo poÄasi navzdol od stroge zahteve rastne sezone. in ja, mi vÄasih fit toplo poÄitnice v, preveÄ.
ÄŒe bomo svoje delo tudi zdaj, we’ll grow more food later, when we’re in our fields farming.
[…] So what do Canadian farmers do in winter? – Jake Leguee: […]