Thirty-five years ago, around Thanksgiving, Â Clayton Yeutter was focused on using American trade laws to negotiate on behalf of the United States for the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade. As the U.S. Trade Representative in the Reagan administration, one of his main goals was to make it easier for farmers to buy and sell their products across borders.
El le ceruse consilierilor săi să elaboreze un plan pentru ca țările să-și reducă subvențiile, tarifele, și barierele de acces pe piață. Au revenit cu o propunere de reducere a acestora cu 50 la sută peste zece ani. Când și-au prezentat proiectul, Yeutter s-a uitat la el și a zgâriat 50 și l-am înlocuit cu 100 la sută. As a skilled negotiator, he realized that if you want to get to fifty, trebuie să începi de la o sută.
Clayton got buy-in from the Secretary of Agriculture, colegul său ofiţer de cabinet, and the United States set the table for what became one of the most important trade pacts ever negotiated in human history.
This story and many others are included in a new biography that talks about his role in global trade at this point in America’s history. The title, „Rimează cu Fighter: Clayton Yeutter, om de stat american,†is a reference to what Yeutter would say when a person asked the pronunciation of his last name. He was an extraordinary public servant and statesman whose efforts in support of cross-border business and free trade are still having a positive impact on agriculture and farmers.
![credit foto: Ammodramus - Propria munca](https://globalfarmernetwork.org/wp-content/uploads/2021/11/320px-Eustis_Nebraska_downtown_1-300x128.jpg)
L-am cunoscut pe Clayton în ultimii ani ai vieții lui. Ne-am conectat la un nivel de bază: El era un băiat de fermă din Nebraska, iar eu eram o fată de fermă din Iowa. Amândoi eram interesați de politicile publice, mai ales in ceea ce priveste agricultura. A lucrat pentru patru președinți, iar eu lucrasem pentru un guvernator.
His career was prestigious—after serving as U.S. Reprezentant comercial sub preÈ™edintele Reagan, a fost secretar al Agriculturii sub preÈ™edintele George H.W. Bush—he was a busy man whose advise was sought out by many, dar nu s-a văzut niciodată prea important sau ocupat pentru mine. Mi-a plăcut o invitaÈ›ie deschisă să-l văd în vizite la Washington, DC., È™i s-a interesat activ de Global Farmer Network deoarece credea în misiunea organizaÈ›iei noastre conduse È™i exprimate de fermieri, care pledează pentru politici comerciale mai bune È™i acces la tehnologie bazată pe È™tiință în agricultură..
De-a lungul unui număr de ani și întâlniri de mic dejun, a devenit un mentor model: a person who shared his experience and advice and expected nothing in return.  While his expertise and perspective were sought out, De asemenea, multe note nesolicitate și e-mailuri de încurajare de la el au oferit o afirmare subtilă și importantă a muncii și mesajele pe care fermierii rețelei globale de fermieri le împărtășeau la nivel global.
Clayton Yeutter a murit în 2017, but the book brings him back to life. I can see that broad grin and hear his voice saying: „Trebuie să liberalizăm comerÈ›ul agricol mondial, astfel încât proviziile alimentare să poată curge acolo unde este nevoie. Trade barriers must be made more expensive for countries that resort to them.â€
Acest principiu a fost fundamental pentru munca vieții sale, pe măsură ce a continuat să negocieze acorduri comerciale cu Canada, Japonia, Uniunea Europeana, si intreaga lume. Clayton Yeutter a făcut viața mai bună pentru fermieri din timpul său, iar influența sa continuă să-i facă pe fermieri mai bine astăzi..
As I prepare to celebrate Thanksgiving in the United States with my family this week, I have much to be thankful for. Included in that long list are the mentors I have been privileged to have in my life. And this year, special gratitude for the remarkable legacy and friendship of Clayton Yeutter.