McDonald’s fast food restaurants shook up the meat industry worldwide in January when it announced plans to begin purchasing ‘sustainable beef’ in 2016. By its own estimates, 회사 구매 ê±°ì˜ 2 percent of the annual global beef supply. It has not set a quantity target for 2016, but plans to develop a percentage target for 2020. McDonald’s already has sustainable criteria of other products and plans to next focus on poultry, 12 percent of the company’s carbon footprint, ì— 12 ì— 18 달.
The company first needs a definition of sustainable beef. McDonald’s plans to use the definition established by the Global Roundtable for Sustainable Beef (GRSB); it is a founding member. Other members include Walmart, 카길과 JBS와 ê°™ì€ í”„ë¡œì„¸ì„œ, ì‹œì²í•©ë‹ˆë‹¤ 비롯한 가축 ìƒì‚°ìž 그룹. National Cattlemen’s Beef Association (NCBA), Canadian Cattlemen’s Association and Cattle Council of Australia, and NGOs like World Wildlife Fund and National Wildlife Federation. The President is Cameron Bruett, JBS USAì—ì„œ 기업 담당 ì±…ìž„ìž, the world’s largest beef processor. The GRSB aim is to facilitate a global dialogue to advance continuous improvement in the sustainability of the global beef value chain.
그룹, 형성 2012, ì§€ì† ê°€ëŠ¥ì„±ì˜ ë‹¤ì„¯ ê°œ 가지 ì›ì¹™ì„ 확ì¸í–ˆë‹¤: 천연 ìžì›, 사람과 사회, ë™ë¬¼ì˜ ê±´ê°• & 복지, ì‹í’ˆ ì•ˆì „ ë° í’ˆì§ˆ, and efficiency and innovation. A list of criteria and intent has been developed for each principle. These principles are tied together by a triple bottom line of social responsible, economically viable and environmentally sound. A draft version was available on their website for public comment and review from mid-March to mid-May. Their current summary definition is “We define sustainable beef as a socially responsible, í–‰ì„±ì˜ ìš°ì„ ìˆœìœ„ë¥¼ 환경 ì 으로 ê±´ì „í•˜ê³ ê²½ì œì 으로 실행 가능한 ì œí’ˆ, 사람들, animals and progress.” ì›íƒ íšŒì˜ íšŒì›ë“¤ì€ 올해 ë§ ìµœì¢… ë²„ì „ì— íˆ¬í‘œ í• ê²ƒì´ë‹¤.
According to a three-part series on McDonald’s quest for sustainable beef by Joel Makower on GreenBiz.com in January, McDonald’s has a history of working with non-profits and consultants on public policy issues that impact the company. ì— 1989, ë°¥ Langert, now McDonald’s vice president, 글로벌 ì§€ì† ê°€ëŠ¥ì„±, 환경 방위 기금으로 ìž‘ì—…ì„ ì‹œìž‘í•˜ëŠ” ê³ í˜• í기물 ê´€ë¦¬ì— ëŒ€í•œ í•´ê²°ì±…ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜, a major headache for McDonald’s at that time. That effort resulted in waste-reductions in the 1990s that saved about 300 í¬ìž¥ 만 파운드, 추가 투ìž.
GreenBiz.comì˜ ì‹œë¦¬ì¦ˆ, Langert’s boss, J.C.. ê³¤ìž˜ë ˆìŠ¤ - 멘ë°ì¦ˆ, 글로벌 CSR 담당 ìˆ˜ì„ ë¶€ì‚¬ìž¥, ì§€ì† ê°€ëŠ¥ì„±ê³¼ ìžì„ , ë” í° ì‹œì•¼ë¥¼ 설명: “We aspire to source all of our food and packaging from sustainable sources, ê·¸ë“¤ì€ ë™ë¬¼ì„ 치료하는 ë°©ë²•ì— ì§€ì† ê°€ëŠ¥ì„±ì— ëŒ€í•œ ê²€ì¦ ì†ŒìŠ¤, 가는 ê¸¸ì— ê·¸ë“¤ì€ ì‚¬ëžŒë“¤ì„ ì¹˜ë£Œ, as well as the planet.” A cursory review of the McDonald’s website shows the sustainability goal, 그러나 ì •ì˜, is widely accepted and being put in place. It is not going away. McDonald’s is currently buying fish that is certified sustainable and committed by 2020 ì— 100 %ì˜ ì§€ì† ê°€ëŠ¥í•œ 팜 오ì¼, 100 percent sustainable coffee and 100 재활용ì´ë‚˜ 퇴비화입니다 í¬ìž¥ %ì˜ ì§€ì† ê°€ëŠ¥í•œ ì„¬ìœ .
On what prompted McDonald’s to set the 2016 ì‡ ê³ ê¸° 목표, 프란체스카 DeBiasca, ë¶€í†µë ¹, ì „ëžµì 소싱 ë° ì§€ì† ê°€ëŠ¥ì„±, ì „ 세계 공급 ì²´ì¸ ê´€ë¦¬, ì´ì•¼ê¸° Meatingplace 잡지, “When we talk to our customers they are telling us, ‘We want to eat more beef. We like beef. But we also want to feel good about what we are eating.’” Asked about the biggest misconception of this decision, she said it is that McDonald’s is going to dictate or mandate some definition and tell producers what to do. McDonald’s brings the customer’s voice to the table because they have 70 million customers per day. According to McDonald’s website, 70 percent of the company’s total greenhouse gas emissions come from its supply chain and around 40 ê·¸ %ê°€ ì‡ ê³ ê¸°ì—서입니다.
Bruett, GRSB ëŒ€í†µë ¹, ì´ì•¼ê¸° Meatingplace that sustainability issues will vary by country. 예를 들어, 브ë¼ì§ˆ ì´ˆì ê°€ëŠ¥ì„±ì´ ì•„ë§ˆì¡´ì˜ ì‚¼ë¦¼ 벌채ì—ìžˆì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤, ì‹œì²í•©ë‹ˆë‹¤ 반면. ì´ˆì ì€ ì‚¬ìœ¡ìž¥ ë° ë¬¼ 사용ì—ìžˆì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤, water quality and nutrient management. 호주, Canada and Europe are further along in traceability of beef than the U.S. 으로 2016, 100 percent of Ireland’s agricultural exports will come from farms that have joined the country’s voluntary sustainability program. While some people in the U.S. ì‡ ê³ ê¸° ì‚°ì—…ì€ ì¶”ì ì„±ì„ ì œê³µí•˜ê¸° 위해 지불해야 í• ê²ƒìœ¼ë¡œ 예ìƒëœë‹¤, companies like McDonald’s increasingly see it in the long run as a normal part of doing business.
핼 해밀턴, ì§€ì† ê°€ëŠ¥í•œ ì‹í’ˆ ì—°êµ¬ì†Œì˜ ê³µë™ ì„¤ë¦½ìž, which is working with McDonald’s, 월마트, NCBA 등, ì´ì•¼ê¸° Meatingplace, “In the end, everyone’s customers will want some assurances that there is not a risk in their supply chain from environmental or social problems.”
Where sustainability goes in the marketplace will be determined by consumers’ assurances about feeling good about the eating experience and supply chain assurances of avoiding problems. GRSB’s intent to not set standards or to create a certification program, but to provide a common baseline understanding of sustainable beef that national roundtables and other initiatives can use to meet their needs that will help in matching sustainability principles with local production realities. The underlying criteria and indicators will need to reflect real differences in production systems.
ë§Žì€ ì œí’ˆì— ëŒ€í•œ ì§€ì† ê°€ëŠ¥ì„±ì„ ì •ì˜í•˜ê¸°ìœ„í•œ ë…¸ë ¥ì´ìžˆë‹¤, 하지만과 미êµì˜ 소비ìžì™€ ë” ì—°ê²°ì´ ì•„ë¬´ë„ ì•„ë§ˆ 없다. and around the world than McDonald’s. They have to do it on a worldwide scale and at a cost that allows it to remain competitive in the mass market of fast food restaurants.
로스 Korves 무ì—ì— ëŒ€í•´ 진실과 ë¬´ì— ë° ê²½ì œ ì •ì±…ì˜ ë¶„ì„입니다 &과학 ê¸°ìˆ (www.truthabouttrade.org). ë„ì›€ì´ í•„ìš”í•˜ì„¸ìš”?: ì— @TruthAboutTrade 트위터 |ì „ì‹œíšŒì— ê´€í•˜ì—¬ 진실 & ì— ëŒ€í•œ ê¸°ìˆ íŽ˜ì´ìŠ¤ ë¶.