Today is winter solstice—the darkest day of the year.
ã“ã“ã§ã¯å—æ±ã‚µã‚¹ã‚«ãƒãƒ¥ãƒ¯ãƒ³å·ž, ã©ã“ç§ã®å®¶æ—ã®è¾²å ´, we’ll see about eight hours of daylight. 太陽ã¯å‰ã«å°‘ã—上昇ã—ã¾ã™ 9 åˆå‰ã¨å‘¨ã‚Šã®ã‚»ãƒƒãƒˆ 5 åˆå¾Œ, ç¾åœ°æ™‚é–“.
It raises a question that I sometimes hear from friends who don’t work in agriculture: 作物ã®è¾²å®¶ã¯ã€ã™ã¹ã¦ã®å†¬ã‚’何をã—ã¾ã™ã‹?
教師ã¯æ™‚々ã€å½¼ã‚‰ã¯ä¸‰ã¤ã®ç†ç”±ã®ãŸã‚ã®æ•™è‚²ã«å…¥ã£ãŸã“ã¨ã‚’冗談: å…月, 七月, 8月. There’s a similar gag in farming: ç§ãŸã¡ã®å£ç¯€ã¯4月ã§ã™, 八月, アリゾナ.
ç§ã¯ãƒ•ã‚§ãƒ‹ãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚„ツーソンã®ãƒ—ールã§å†¬ã‚’緩和自慢ã“ã¨ãŒã—ãŸã„ãªé™ã‚Š, the truth is that I work on my farm year-round—even during the winter, 夜ã¯æ—¥ä»¥ä¸Šã‚ã‚‹ã¨ã.
農家ã®ä»•äº‹ã¯æ±ºã—ã¦çµ‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“.
It’s true that we’re busiest during seeding and harvest, ãã—ã¦ã€ã®é–“ã§å¿™ã—ã„å¤ã®é–“. ç§ãŸã¡ã®æ—¥ã¯ã€å¤šãã®å ´åˆã«ä¼¸ã°ã™ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ 18 è‹¥ã—ã㯠20 時間, ç§ãŸã¡ã®è¾²å ´ãªã© 13,000 ã‚ャノーラã®ã‚¨ãƒ¼ã‚«ãƒ¼, å°éº¦, ケース, 豆, レンズ豆, 大豆ã€äºœéº». ç§ãŸã¡ã¯ã€ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ã«ã§ãã‚‹ã ã‘多ãã®æ™‚é–“ã¨ã—ã¦éŽã”ã™ã—よã†, making the most of Canada’s short growing season. The more time we can spend looking after our crops, より良ã„彼らã¯æ•°ãˆåˆ‡ã‚Œãªã„ã»ã©ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ã‚¹ã«è€ãˆã‚‰ã‚Œã‚‹ç§é”ã®æ°—候ã¯ã€ãれらをヒット.
ã“ã‚Œã¯ã€ã»ã¨ã‚“ã©ã®äººãŒç›´æ„Ÿçš„ã«ç†è§£ã—ã¦è¾²æ¥ã§ã‚ã‚Šã¾ã™: 地é¢ã«ç¨®ã‚’入れã¦, 彼らãŒæˆé•·ã™ã‚‹ã«ã¤ã‚Œã¦ã€ä½œç‰©ã®è‚²æˆã¨ä¿è·, and gathering them up when they’re ready. ç§ãŸã¡ã®åŽç©«ã¯é€šå¸¸ã€9月末ã¾ã§ã«ç· ã‚ããã‚Š, as the temperature turns chilly. Sometimes it runs much later – Nature decides when we can get into the fields.
次ã«ä½•ãŒèµ·ã“ã‚Šã¾ã™?
一ã¤ã®ç”ãˆã¯ã€ç§ãŸã¡ãŒãƒˆãƒ©ãƒƒã‚¯é‹è»¢æ‰‹ã«ãªã‚‹ã¨ã„ã†ã“ã¨ã§ã™. We devote much of the fall to hauling our grain to buyers—about half a million bushels to customers both nearby and far away. 我々ã¯ã€ã“ã®ç›®çš„ã®ãŸã‚ã®ã‚»ãƒŸãƒˆãƒ©ãƒƒã‚¯ã‚„トレーラーã®ã‚«ãƒƒãƒ—ルを所有ã—ã¾ã™. ç§ãŸã¡ã¯ã€ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚¯é‹é€ä¼šç¤¾ã‚’雇ã†ã“ã¨ãŒã§ã, 多ãã®è¾²å®¶ãŒãã†ã§ã‚るよã†ã«, but we think it’s more economical to handle our own transportation.
When we’re not driving our trucks, we’re preparing for winter, putting away tools and protecting them from the snow and cold that’s to come. 我々ã¯ã¾ãŸã€æ¥å¹´ã®ãŸã‚ã®è‚¥æ–™ã«è²·ã„ã ã‚, å—信出è·, ãれらをアンãƒãƒ¼ãƒ‰, ãŠã‚ˆã³ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ã«ç½®ãã¾ã™. ç§ãŸã¡ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã®ãƒ•ã‚¡ãƒ¼ãƒ ã®, this is a big job. We will receive 40 晩秋ã¨å†¬ã®è‚¥æ–™ã«åŠãƒãƒ¼ãƒ‰, and semi-trucks don’t like the snow in our bin yard. ç§ãŸã¡ã¯ã—ã°ã—ã°ã€å½¼ã‚‰ã®ãŸã‚ã«é›ªã‚’移動ã™ã‚‹ç§ãŸã¡ã®ãƒ‰ãƒ¼ã‚¶ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ãƒ¼å…¨ä½“ã®æ—¥ã«å®Ÿè¡Œã•ã‚Œã¾ã™.
次ã«ã€æˆ‘々ã¯ãƒ¡ã‚«ãƒ‹ãƒƒã‚¯ã«ãªã‚Šã¾ã™. ç¾ä»£ã®è¾²æ¥ã¯æ©Ÿæ¢°ãŒå¿…è¦ã§ã™, 普通ã®ãƒˆãƒ©ã‚¯ã‚¿ãƒ¼ã‹ã‚‰å¸¸ã«æ•…éšœã«å¯¾ã—ã¦è„†å¼±ãªå¯å‹•éƒ¨å“を数百人ã¨å¤§è¦æ¨¡ã§è¤‡é›‘ãªã‚³ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã¸.
ã ã‹ã‚‰ã€ã‚¬ãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ã‚’動作ã•ã›ã‚‹æ‰‹æ®µã¯ã€ãƒ•ã‚¡ãƒ¼ãƒ を実行ã—ã¾ã™. ç§ãŸã¡ã¯ã€ãƒ•ãƒ«ã‚¿ã‚¤ãƒ ã®ãƒ¡ã‚«ãƒ‹ãƒƒã‚¯ã‚’採用ã—ã¾ã™, 誰ãŒç§ãŸã¡ãŒæ£å¸¸ã«å‹•ä½œã—ã¦ç§ãŸã¡ã®æ©Ÿå™¨ã‚’ç¶æŒã™ã‚‹ã®ã«å½¹ç«‹ã¡ã¾ã™. 生育期間ä¸ã€, ã“ã‚Œã¯ã€æ—¥å¸¸ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒŠãƒ³ã‚¹ã‚„予期ã›ã¬æ•…éšœã®ä¸¡æ–¹ã‚’å«ã¿ã€. ã“ã®ç§‹, 例ãˆã°, ベアリングãŒå¤±æ•—ã—ãŸã¨ãã€ç§ãŸã¡ã®ã‚³ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã®ä¸€ã¤ã¯ã€å¤§æƒ¨äº‹ã«è¦‹èˆžã‚, ラジエータã¨ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³é£›æ•£ã™ã‚‹ãƒ•ã‚¡ãƒ³ã¨è¡çªã‚’å¯èƒ½ã«ã—ã¾ã™. ãã‚Œã¯é«˜ä¾¡ãªä¿®ç†ã«ã¤ãªãŒã‚Šã¾ã—ãŸ, worsened by the fact that we couldn’t use the combine for two weeks.
We couldn’t have predicted this setback—in farming, I’ve learned to expect the unexpected—but we also know that if we spend our winters making sure our equipment is in top shape, we’ll minimize our problems in the field. ç§ãŸã¡ã¯ã€ãƒ™ãƒ«ãƒˆã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯, プーリー, ãƒã‚§ãƒ¼ãƒ³, ãã—ã¦ãƒ™ã‚¢ãƒªãƒ³ã‚°, replacing them when they’re worn out. 月ã«äºˆé˜²ã®ãƒ“ットã¯ã€7月ã«å·¨å¤§ãªé ç—›ã®ç¨®ã‚’ä¿å˜ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™.
最後ã«, ç§ãŸã¡ã¯ã€ãƒ—ランナーã¨æˆ¦ç•¥å®¶ã«ãªã‚Šã¾ã™. ãŸã£ãŸä»Š, we’re analyzing our 2017 データ, ã©ã®ã‚ˆã†ã«ç•°ãªã‚‹å¦ç¿’ 相馬ã®ä¸¸è–¬
様々ãªåˆ†é‡Žã§è¡Œã‚作物, 気象æ¡ä»¶, 肥料率ã¨ç„¡æ•°ã®ä»–ã®è¦å› , ã¨ã®ç§é”ã®æ„æ€æ±ºå®šã‚’å‘上ã•ã›ã‚‹ãŸã‚ã«ã€ã“ã®æƒ…å ±ã‚’ä½¿ç”¨ã—ã¦ã€ 2018. We’re also tracking commodity prices, 回転作物ã«æ–¹æ³•ã‚’考ãˆ, ç§ãŸã¡ã®è²¡æ”¿ã‚’見直ã—ã¾ã™, ç§ãŸã¡ã®ç¨Žé‡‘を準備ã—ã¾ã™, ãã—ã¦ã€è²©å£²ã‚’作りã¾ã™. ç§ãŸã¡ã¯ã€ãƒŸãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚„会è°ã«è¡Œãã¾ã™: ã“ã‚Œã¯ã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚ングã®ãŸã‚ã®ç´ 晴らã—ã„時間ã§ã™, 教育, ãã—ã¦ã€ã‚³ãƒ©ãƒœãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³. ç§ãŸã¡ã‚‚ã€ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚¹ãƒ¬ã‚¿ãƒ¼ã‚’発行ã—ã¾ã™, ã“ã‚Œã¯ç§ãŸã¡ã®åœŸåœ°æ‰€æœ‰è€…ã¨é€£çµ¡ã‚’å–ã‚Šåˆã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™.
ç§ãŸã¡ã¯ã€å¤©æ°—äºˆå ±ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯, 余りã«. 我々ã¯ã„ãã¤ã‹ã®æ°‘間予測サービスã«åŠ å…¥ã—ã¦ã ã‘ã§ãªãã€å…¬å…±ã®äºˆæ¸¬ã«ç›®ã‚’離ã—ã¾ã›ã‚“. æ£è§£çŽ‡ã¯æœ€é«˜ã§ç–‘ã‚ã—ã„ã§ã™ãŒ, it’s still the best ãƒˆãƒ©ãƒžãƒ‰ãƒ¼ãƒ«æƒ…å ±
我々ãŒå¾—ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™, 時ã«ã¯ç§ãŸã¡ã¯ã©ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ã§æœ€é«˜ã«åˆã†ã©ã®ä½œç‰©æ±ºå®šã™ã‚‹ã®ã«å½¹ç«‹ã¡ã¾ã™.
So that’s our winter work. It’s like having full-time employment, 1æ—¥8時間程度を呼ã³ã‹ã‘, æˆé•·æœŸã®åŽ³ã—ã„è¦æ±‚ã‹ã‚‰ç´ 敵ãªã‚¹ãƒãƒ¼ãƒ€ã‚¦ãƒ³ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™. ã¯ã„, 我々ã¯æ™‚々ã«æš–ã‹ã„休日ã«é©åˆã—ã¾ã›ã‚“, 余りã«.
我々ã¯ä»Šã‚‚ç§ãŸã¡ã®ä»•äº‹ã‚’ã™ã‚Œã°, we’ll grow more food later, when we’re in our fields farming.
[…] So what do Canadian farmers do in winter? – ジェイクLeguee: […]