2018 Kleckner Premi destinatari Gina Gutierrez de Mèxic va ser entrevistat Oct 19 per AG notícies diàriament during the week of the Camperol Taula rodona global a Des Moines. Below is an excerpt of Gina’s discussion with Mike Pearson and Delaney Howell followed by the link to the full interview.

Pregunta: Felicitats en el seu Kleckner Premi.

Resposta: Gràcies. Vull ser un líder en la meva comunitat. He estat treballant durant tres anys a la defensa dels. En la meva pròpia Facebook pàgina que estic fent 30,000 seguidors. Estic molt agraït perquè que [el Premi Kleckner] m'anima. Que continua inspirant m, i crec que tinc molta feina per fer.

Pregunta: Teniu molta feina a fer no només en aquest aspecte però també dia a dia. Ets part d'una operació de lacti. Explica'ns una mica sobre la granja.

Resposta: Jo granja amb el meu pare i el meu germà. És una explotació familiar. Són el veterinari i l'enginyer agrònom. Tinc de cinquena generació. Hem estat treballant molt dur durant molt de temps i com vostè va dir, cada dia és un treball dur perquè en productes lactis no té temps per descansar. Les vaques no sé que és Nadal i any nou.

Pregunta: Així que dir-nos sobre la mida de ramat. És només Holsteins? Quines races són ara criar?

Resposta: Tenim 420 vaques i un munt de vaquillas i tenim una mica de vedell Bou en ponedores. And we started off with Holsteins. And in 2003 we started cross breeding with the pro cross system with Montbeliarde and Swedish Red and right now we’re going back just to Holsteins to take advantage of the technology that is coming with genomics.

Pregunta: It’s just further advanced in the Holstein breed than it is in some of the others. The mapping tools and so forth?

Resposta: És i no sé la ciència exacta darrere d'ell perquè per a mi són persones i crec que en persones que arribaria a prova genòmica en cada individu, però crec que no són tan específiques amb mestissos animals.

Pregunta: Volia demanar-li Gina-fins aquí als Estats Units molts dels nostres oients són els agricultors lactis. Ens ha estat lluitant amb preus de la llet baixa durant uns tres anys ara mateix. Expliqueu-nos sobre el medi ambient màrqueting a Mèxic. Com els preus de la llet ha anat? Com és la indústria làctia anant en general?

Resposta: I think the situation is very similar all over the world because dairy is dairy. Milk is a commodity, sadly because you get a huge package of nutrients in there for a very cheap price. I think people should acknowledge that more because you’re not just giving a drink to anyone. It’s food. And the situation’s very similar. I’m one of the lucky ones that I’m in a cooperative in Mexico. We’re the second private brand there so our price is very stable. We do get paid for protein and fat and other quality standards. But I guess we’re one of the few lucky ones that are there.

Pregunta: In the cooperative, how many other members are there? I don’t think of central Mexico as a main dairy area. Is it?

Resposta: És. Pou, close to Mexico City, we’re very few. You go in a little bit further to the north, we’re in ten states in Mexico, mostly in northern Mexico which has become a larger dairy area. And we’re 123 farms with 300 partners, but we’re all family operations and I guess my cooperative is just a big family company owned by families.

Pregunta: Suposo que cooperatives s'executen el mateix a Mèxic com són aquí als EUA, però nosaltres a caminar a través de com treball cooperatives a Mèxic?

Resposta: La meva cooperativa: Alpura que s anomena. Suposo que és la cooperativa només real a Mèxic ara mateix. Altres empreses van començar com a cooperatives, Però som l'única que queda com a família i pagès propietat operació. Perquè altres marques s'han convertit a l'enfocament més industrial.

Pregunta: Així com a membre de la cooperativa, bàsicament teniu una porció o ets propietari d'una part de la cooperativa?

Resposta: Es basa en accions i que accions ens donen una quota. Manté nostre estable de mercat i, per tant, els nostres preus.

Pregunta: Ara tens un veterinari i enginyer agrònom del conjunt, tan so com vostès estan creixent també el seu propi cultius. Que tallar el seu propi ensitjat?

Resposta: Sí, la mida de la nostra granja no és tan gran. Només estem 53 hectàrees i 40 d'ells ens vegetals per ensitjar. Un any vam créixer el blat de moro i herba de sègol. I el proper any creixem de blat de moro, l'ordi i triticale.

Pregunta: Com eren els rendiments d'aquest any? La collita es fa allà, dret?

Resposta: És. Estem a punt d'iniciar la nostra primera herba tallada en poques setmanes que suposo. El meu germà s'encarrega de que. És sorprenent. I els rendiments eren bastant bones. Estàvem preocupats que que no anaven a aconseguir prou pluja. Estàvem preocupats-que va començar després de plantar. Però després vaig millor. Dolent per molts agricultors fora d'allà perquè huracans només venien un rere l'altre, però estem en les terres altes i molt sec tan pluja sempre ajuda – però podem lluitar per trobar una finestra entre pluges.

Pregunta: Què és l'opinió general d'aconseguir la nova USMCA signat? Are farmers down there generally in support of it?

Resposta: I guess so because we’re not self-sufficient in a lot of things. We have to import dairy and as a dairy farmer you would think that I’m against that, però jo sóc no-perquè mentre la gent accedir a llet estic bé amb això.

Pregunta: Una vegada que tracten de xocolata amb llet, sempre anem a comprar xocolata amb llet.

Resposta: Per descomptat. Que vols renunciar de sosa i en canvi tenen xocolata amb llet. Això seria el cel. Sinó també com un pagès confio en comerç en molts aspectes perquè no només comprar blat de moro per a la meva operació però menjar soymeal i de canola i tot això pot venir des de Canadà, així. I també he comerç perquè la tecnologia és una gran part del conjunt de servidors. So we have Fitbits on all of the cows and you know the software and all, so it’s an important part of our operation.

Pregunta: Did you just say you have Fitbits on all of your cows?

Many consumers are apprehensive of agricultural technology, but ‘fitbitsare something that’s recognizable to them.

Resposta: Feia. They were a game changer. We have two kinds of Fitbits on our cows because the timing was off so we started with pedometers, which help us keep track in the milking parlor as well. So they show activity and the cow gets IDed on the milking parlor. And they show us electro conductivity of the milk, so that is like a sign that we need to keep attention on a cow. And then we got the Fitbits on their necks. They’re a microphone and they establish a pattern for an individual cow for their rumination and you get the signs even before the cows get sick. So you are treating individuals now, which is really cool. My dad is a vet and he comes to a cow and we check the manure – the consistency, temperature – if a cow – do you look sad. Correcte, I’m going to check up on you. And that’s the thing. And then my dad comes with the stethoscope and he sees nothing. He doesn’t know what the cow has because she’s not even sick yet. So it’s a huge chance for him as well as a vet to go to a cow that’s not even sick but you know she’s gonna get something. And then sometimes a little bit of vitamins we use and it helps a little and OK I’ll check it later or tomorrow and that’s a game changer.

Pregunta: That’s really neat. And it makes a lot of sense. I’m assuming with the pedometer aspect of the Fitbit you can see which cows are up and mobile and which are laying down a little more than usual. So when you look ahead, vostès són molt avantguarda – quin és el futur, Gina? Què vostè entusiasmat amb tecnologia savi a la vaqueria?

Resposta: M'agradaria tenir robots de. Són molt frescos i pensar que una vaca pot donar llet sempre que vol, és força fresc-saps? Però a Mèxic tenim oportunitat de tenir mà d'obra. Ens estàs més oberta, però això seria molt fresc de tenir vaques només decideix quan sigui que ella dóna llet. És molt polit i crec que el futur no és només per a les granges per als consumidors. El millor que tenim, the better food we can provide for them.

Pregunta: Només tinc un seguiment allà perquè vostè ha esmentat que no té un problema amb el treball que no és un problema que tenen els Americans. Per nostres oients que estan en el negoci de lacti, Esteu executant 420 vaques. Li faria dir-nos quants treballadors que tenen a la granja per ajudar?

Resposta: Bé, és el meu pare, el meu germà i jo i hem 28 empleats. Així que és un munt de persones que hi treballen, però que ens dóna l'oportunitat no només per crear llocs de treball que és una cosa gran per a la nostra comunitat, perquè la comunitat al voltant de nosaltres es va construir al voltant de nosaltres a causa de la granja. El meu besavi va establir allà i va construir una escola per tal que els nens dels seus empleats podria anar a l'escola. I així és amable d'un treball social o servei social que som orgullosos donar però també ens dóna l'oportunitat de fer el millor del nostre poble.

Pregunta: I les vaques. Tens prou gent que pot mantenir els ulls en vaques.

Resposta: Dret. Si el seu treball és l'alimentació, vostè pot aturar perquè si us plau I necessiten ajudar aquí. I tan que overstaffing ens dóna una oportunitat d'estar millor amb les nostres vaques, donar-los la millor atenció.

 

Entrevista a Ag notícies diàriament:

https://agnewsdaily.com/podcasts/october-18-2018-gina-gutierrez-explains-her-family-dairy-farm

Gutiérrez va ser entrevistat diverses vegades mentre a Des Moines, incloent una aparició a Ràdio WHO ’ s el gran Show amb membre GFN Edgard Ramirez des de Argentina (torna el Racó).