عندما كنت فلاح شاب, a customer visited my family?s stand at a farmer?s market in New Jersey, حيث قمنا ببيع الطماطم.

كان هذا مرة أخرى عندما انفجرت الطماطم للتو 29 سنتا للرطل الواحد. أنا?m not a young farmer anymore??but I?ve never forgotten our exchange.

تصوير: لارس Blankers

?All you farmers do is throw seed in the ground and then pick the tomatoes,?? complained our customer. ?You don?t do anything, and you make a fortune.??

لا, he wasn?t a youthful Michael Bloomberg, السفر عبر نهر هدسون وإلى دولتنا قبل أن يصبح مشهورة مثل رجل أعمال وملياردير, عمدة مدينة نيويورك, والآن مرشح للرئاسة.

لكن لقاء القديم جاء إلى الذهن الأسبوع الماضي عندما وردت انباء حول ما بلومبرغ قال من المزارعين في 2016: ?I could teach anybody ?? to be a farmer. ?? You dig a hole, يمكنك وضع البذور في, كنت وضعت التراب على رأس, إضافة الماء, up comes the corn.??

عن وظيفة في القرن 21, أضاف, ?you have to have a lot more gray matter.?? (For the full context of Bloomberg?s remarks, شاهد هذا فيديو.)

في البدايه, Mayor Bloomberg?s remarks made me angry??as angry as I felt four decades ago, when I told our customer at the farmer?s market to beat it.

قريبا, ومع ذلك, لقد استمتعت حلم يقظة السيد. بلومبرغ شاهرا مجرفة في مجالات بلدي والعمل حتى عرق وحصل على التعليم في ما المزارعين تفعل حقا. جعلني أضحك.

بلومبرج عمدة يعاني من نفس الجهل الذي يصيب الكثير من الناس في العالم المتقدم. في الولايات المتحدة الأمريكية اليوم, سوى نسبة ضئيلة من السكان بحاجة إلى العمل في الزراعة لإنتاج الغذاء احتياجات بلدنا. هذه الكفاءة لا يصدق هو نعمة الهائلة التي تسمح لملايين من الناس إلى التركيز على المهن المهنية الأخرى, مثل دراسة البيانات المالية كما يأكلون وجبات الغذاء أمام محطات بلومبرغ.

It also means that few people understand how much knowledge??أو ?gray matter,?? if you will??goes into something as seemingly simple as producing the lettuce and tomatoes that top their BLT sandwiches.

Go ahead and call me a ?مزارع,?? because that?s what I am. تعلمت كيفية مزرعة من والدي, وكذلك من أساتذتي في الكلية, حيث حصلت على شهادة البكالوريوس في البستنة.

لكن أنا?m also a plumber, كهربائي, ميكانيكي, وهو فيزيائي, كيميائي, في علم الأحياء, ومئة أشياء أخرى.

لماذا المزارع يجب أن تكون سباك? لأننا لري حقولنا, للتأكد من محاصيلنا الحصول على كمية مناسبة من الماء. We fix leaks so we don?t waste resources. هذا هو جزء أساسي من الاستدامة.

أنا?m an electrician who repairs electric motors. أنا?ve wired our barns. أنا?ve installed panels of fuses and circuit breakers.

أنا?m a mechanic who fixes tractors and other equipment when it breaks down. أنا?ve rebuilt engines and installed transmissions. يمكنني تغيير زيت بلدي.

أنا?m a physicist who calibrates weed sprayers and works out complicated ?story problems?? about nozzle pressure, سرعة السيارة, وحجم للدونم الواحد.

أنا?m a chemist who mixes formulas for the crop-protection products that keep our fields clean and our plants protected from pests and disease. وأود أيضا أن الحفاظ على نضارة الفواكه والخضروات ونحن حصادها, تخزينها, ونقل لهم. وهذا ينطوي على التعبئة والتغليف المناسبة وكذلك معرفة متى تستخدم hydrocoolers والتبريد.

And I?m a biologist, جدا, لأنني أعرف أساسيات فسيولوجيا النبات. بالإضافة إلى ثقوب الحفر, وضع البذور فيها, وتتراكم الأوساخ على رأس, على غرار بلومبرغ, يمكنني معرفة ما تتطلبه المحاصيل في الأسمدة, مبيدات الأعشاب والمبيدات, ماء, و اكثر. احتياجاتهم تتغير كل عام, بناء على أنواع البذور نشتري, التكنولوجيا جزءا لا يتجزأ منها, متى وأين نزرع لهم, the history of my farm?s production, والطقس لا يمكن التنبؤ به، في زمن تغير المناخ.

أنا يمكن أن تستمر, but I don?t want to boast. ما استطيع ان اقوله لكم هو, أنا فلاح. And every day I thank God for the scientists and researchers who give us the ability to stay in the forefront of today?s agriculture. و, على عكس مايك, المزارعين الحصول عليها القيام به كل يوم. هل حقا.

A version of John?s comments was previously published in هيل في فبراير 25, 2020