ويسرني, ويعفى, أن المكسيك تعترف بأهمية تحسين لدينا الصفقة التجارية الأكثر أهمية.

Mexico’s Senate last week overwhelmingly approved the United States Mexico Canada Agreement (أوسمكا), the trade deal that updates the rules that have governed North America’s international commerce for a generation.

The final tally was 114 senators in favor and 4 against. That is a clear vote for free trade.

This result means that after all the deliberaنشوئها and diplomacy, the replacement of NAFTA is officially underway.

Now it’s up to the United States and Canada to follow Mexico’s lead and ratify the agreement as well.

"ونحن على ثقة شركائنا سنفعل نفس الشيء من أجل أمريك أ الشمالية قوية قريبا, مع قواعد واضحة, جذابة للاستثمار, مستقرة وقادرة على المنافسة,” tweeted Jesus سيادي, المفاوض التجاري أعلى في المكسيك.

في الولايات المتحدة, الرئيس Donald تويتد ترامب بلده التشجيع: "الوقت للكونغرس للقيام بنفسه هنا!"رئيس الوزراء الكندي جستن ترودو زار البيت الأبيض وأعلن, كما قبل سقسقة, قال أن الهدف من “increasing trade and moving forward with the new NAFTA.”

I know that the approvals of the USMCA in the United States and Canada لن تأتي على الفور, إذا جاءوا على الإطلاق. في واشنطن, a government divided between اثنين من الأحزاب المعارضة means that everything moves slowly. في أوتاوا, officials have وقال أن that they’ll vote on USMCA فقط عندما تكون الولايات المتحدة مستعدة للتصويت and not sooner.

I’m glad أن بلدي تصرفت بسرعة and on its own. هنا في المكسيك, we appreciate the القيمة من قم بإغلاق trade ties with the United States and Canada—and I hope our سيكون قرار التصديق أوسمكا build momentum.

أنا مزارع الألبان الجيل الخامس, living and working in the state of Hidalgo, just north of Mexico City. We raise والحليب hundreds of cows and calves plus crops for silage. Yet we can’t function without our trading partners.

From the United States and Canada, we import corn, فول الصويا, القمح, الفيتامينات, الطب, الأسمدة, مبيدات الآفات, الآلات, والتكنولوجيا. I suppose we could buy these goods from producers in other countries, but it makes more sense to shop close to home.

I haven’t read all the fine print of the USMCA: I’m too busy working on the farm! كما أفهمها, ومع ذلك, the agreement will have a bigger impact on manufacturing than on agriculture. So for us, أوسمكا probably won’t change the fundamentals of our business.

Yet it will do something of vital importance: وسوف offer stability.

المزارعين confront changing circumstances every day, from shifts in the weather to fluctuations in commodity prices. Amid this need to adapt constantly, we seek as much certainty as possible. وقبل كل شيء, we want the rules of our business to remain steady and predictable.

For thه last several السنوات, ومع ذلك, we’ve suffered through an enormous amount of political عدم الاستقرار وعدم اليقين. في العام الماضي, the leadership of our government in Mexico انتقلت from one party to another. وقد حدث نفس الشيء مؤخرا في الولايات المتحدة. وفي الوقت نفسه, everybody’s القتال أكثر من التجارة: اللطم على التعريفات, الحديث عن الحروب التجارية, وهدد بالاستقالة a longstanding agreement that has worked well for all three countries.

مثل معظم المكسيكيين, لم أكن أعتقد أننا بحاجة إلى تغيير نافتا. ولكن علينا الآن, أساسا بناء على طلب الولايات المتحدة. واتفقنا على فتح محادثات التجارة. ثم اتفقنا على تحديث وإعادة تسمية ميثاق. And now we’ve gone ahead and given it our التصديق الرسمي على.

Gina being interviewed on WHO Radio in Des Moines.

We’ve done everything وطلب of us. وفي الوقت نفسه – باتريوت المكسيكية في لي يجب أن يتكلم – نحن لقد طرقت مثل بينياتا. يضرب المكسيك, ويبدو, هو لعبة for certain politicians.

Our trading relationship is too important to both of our economies for this to استمر. في العام الماضي, حجم التجارة الثنائية بين الولايات المتحدة والمكسيك كان يستحق أكثر من $670 مليار. We can’t afford to jeopardize this relationship.

Instead of arguing about trade, we should work together to address the challenges of migration, drug smuggling, وأكثر.

Before we can focus on these other critical matters, ومع ذلك, we must resolve our trade disputes. Mexico has done its part—the part that others have asked us to play.

Now it’s up to the United States and Canada also to do the right thing and approve USMCA.