الولي (المملكة المتحدة)
By Amie Ferris-Rotman
حزيران/يونيه 7, 2009

www.guardian.co.uk

* روسيا يمكن أن تلعب دوراً في التخفيف من حدة النقص في الأغذية
* التدخل الانتقائي, free trade will boost security
* Biotechnology to play role in the long term
* Corn ethanol needed during transition to non-food biofuels

سانت بطرسبرغ, روسيا, حزيران/يونيه 7 (رويترز) – Russia can play a crucial role in alleviating a food crisis that still presents a serious challenge to the world, a senior executive from leading agrochemicals company Syngenta AG said on Sunday. Syngenta Chief Operating Officer John Atkin told Reuters in an interview selective intervention and more free trade would be key to improving global food security, and biotechnology could play a big role in farming in the long term.
"I don’t think it (the food crisis) has ended. It’s been somewhat pushed off the headlines by the economic crisis, but if you look at the fundamentals, the issues are still the same," he said on the sidelines of the World Grain Forum.
"We need 50 percent more by 2030 or to double food production by 2050. The challenge is still there. Although the economic crisis has affected a lot of things, it hasn’t had much effect on demand."
Asked what role Russia could play, وقال أتكن: "It is particularly exciting because they’ve got 47 million hectares of cereals here … فقط حوالي 10 percent of the cereal land is farmed intensively, so the potential to do more is great."
Atkin said a globally coordinated system of food storage would also help alleviate shortages, if it was done well.
"Equally important, and more important for the longer term, is helping (developing countries) to produce their own food," وقال أن.
"Here is the recipe: reducing barriers to trade, selective use of intervention when it is necessary, in the way that Russia did, public investment in agriculture to help farmers do the right thing (و) help them grow better crops," وقال أتكن.
"There are millions and millions of farmers in the worldAnd they respond to gentle stimulus, slightly higher prices. There’s not a lot of need for broad and direct intervention here."
BIOTECHNOLOGY FOR LONG TERM
روسيا, which plans to increase grain production by 50 percent within 10 إلى 15 السنوات, had no immediate need for genetically modified crops to boost production, وقال أتكن. "As far as yields are concerned, they can reach their targets without biotechnology," وقال أن. "Longer term, I think biotechnology could play a rolewe regret the fact that its development is somewhat slow outside the Americas."
Syngenta has around 350 employees in Russia as well as small operations in Kazakhstan and Ukraine, and is focusing on organic expansion rather than acquiring local competitors in the region.
"We are strongly developing here," وقال أتكن. "We’re growing through bringing our technology here, adapting it in the right way, hiring local people."
He said Syngenta continued to invest in biofuels, despite widespread criticism of the sector for exploiting resources that would be otherwise used for food cultivation.
"Bioethanol produced from sugar cane is a force for the good," وقال أن. "Brazil has plenty of water. They can produce the sugar cane. It isn’t competing with food."
الولايات المتحدة, ومع ذلك, is not yet ready to completely drop the production of ethanol from corn, as new technologies using sustainable biomass feedstock and waste materials are not yet capable of replacing it, وقال أن.
"We need bioethanol from corn because it’s the first step," وقال أن. وفي الوقت نفسه, وقال أن, Syngenta is investing in both corn bioethanol and cellulosic techniques. (Writing by Robin Paxton and Conor Humphries; التحرير بواسطة David هولمز)

http://www.guardian.co.uk/business/feedarticle/8545590